Fashion & Lifestyle


mardi 30 avril 2013

Mein liebster...



Les Liebster Awards, hein??? Mais qu'est-ce que c'est me direz-vous??
Tout simplement un concept super sympa qui consiste à faire connaitre les blogs les plus confidentiels, ceux qui n'atteignent pas les 200 membres... Et force est de constater que je correspond au profil...
S'il est facile de décider d'ouvrir un blog, il est beaucoup plus compliqué de le garder actif lorsqu'il ne rencontre pas un succès immédiat ou que sa côte de popularité n'augmente pas régulièrement.
Je l'avoue, je ne suis pas extrêmement active ou efficace lorsqu'il s'agit de faire la promotion de mon blog. Je ne dois donc pas vraiment m'étonner de ne pas voir mes visites grimper en flèche... Mais tout de même, c'est gratifiant de savoir qu'on est lu et suivi. Le blog est certes quelque chose que je fais en amateur, mais c'est aussi une activité prenante et exigeante.

C'est Lilly Day, du blog Another Happy Day, qui a choisi I.Deal pour être nommé aux Liebster Awards.
Et voici maintenant ce qu'il m'incombe de faire en tant que nommée...
-Ecrire 11 choses me concernant, tous sujets confondus
-Répondre aux questions que m'a posé la personne qui m'a nommée
-Choisir à mon tour les 11 blogs que je nomme aux Liebster Awards (rappel: des blogs qui rassemblent moins de 200 followers). Les mettre en lien ici et informer leurs auteurs de ce link
-Inventer 11 questions destinées aux personnes que j'aurai nommées et auxquelles elles devront répondre dans un article sur leur propre blog

Attention, une petite règle: on ne peut pas nommé la personne qui nous a nous même choisi. Dommage pour moi, Lilly Day aurait figuré dans mon top 11...

Je me plie donc au premier exercice de ce petit jeu en commençant par dévoiler 11 choses me concernant:

1/ Mon repas préféré c'est le petit déjeuner, ou dans sa version de luxe, le brunch.
2/ J'aimerai avoir toujours les ongles faits, avec une couleur de vernis différente chaque semaine.
3/ Je suis très mauvaise lorsqu'il s'agit de téléphoner aux gens. Je repousse toujours le moment et du coup, je parle à mes amis beaucoup moins souvent que ce que je voudrais.
4/ J'adore organiser des sorties et me tenir au courant des derniers endroits cool ou aller. Mon plaisir c'est de traquer les nouvelles adresses pour les tester ensuite...
5/ Dans la vraie vie, mon vrai job -car moi non plus je ne suis pas Garance doré- c'est danseuse.
6/ Je peux voir au moins 3 films d'affilé au cinéma.
7/ Je suis une grosse dormeuse et j'aime ça. An moins 10h par nuit.
8/ On m'a diagnostiqué une allergie au froid. Véridique.
9/ L'aliment dont je ne pourrais jamais me passer, c'est le fromage.
10/ Je déteste être trop sophistiquée. J'ai besoin de toujours avoir quelque chose de plus négligé dans ma silhouette. La plupart du temps, ce sont mes cheveux.
11/ Je ne regarde jamais la télévision. Sauf accident.

Voici maintenant les questions que Lilly Day m'a posé, et mes réponses:

1/ Si tu étais une paire de chaussures, tu serais...?
 Moi, je suis une paire de boots, c'est certain. Petit talon, noires et androgynes. Mais si je dois fantasmer, alors je me verrai comme une paire de Alaïa...

2/Quelle est ta plus grosse folie et ta pire erreur fashion?
Ma plus grosse folie a été d'acheter un sac Chanel vintage sur ebay. Pour découvrir que c'était un faux à la réception. Et être encore aujourd'hui en bataille pour récupérer mon argent...
Ma pire erreur fashion est d'avoir succombé au tregging, cette tendance douteuse et dangereuse. J'ai porté le mien deux, trois fois pour me rendre compte que vraiment, cet aspect skaï laqué n'était pas pour moi.

3/Quels sont tes coups de coeur musicaux du moment?
Alt J, Asaf Avidan, Radical Face, Of Monsters and Men.

4/Si tu devais choisir une ville, laquelle te correspondrait le mieux?
Paris.

5/Quelle est ta série préférée?
Sex & the City évidemment mais aussi et dans un autre genre, 24h chrono.

6/Quel est ton livre favori?
 Huis-Clos, Jean-Paul Sartre.

7/Quel est l'objet de décoration que tu rêverais d'avoir?
 Un beau et confortable fauteuil 3 pieds en cuir caramel.

8/La citation que tu préfères?
Je n'en utilise pas.

9/Plutôt Ryan Gossling ou Michael Fassbender?
Ryan Gossling mais avec moins de muscles que dans le récent The place beyond the Pines...

10/Le meilleur conseil beauté qu'on t'ait donné?
Exfolier ses lèvres et bien les hydrater avant d'appliquer un rouge. De cette façon, le maquillage tient plus longtemps et les lèvres ne se dessèchent pas.

11/Ce que tu détestes faire?
Rester dans le froid, dehors, l'hiver. Top de la détestation.

A mon tour de partager avec vous les blogs que j'ai choisi de nommer aux Liebster Awards:

1/ Traces


3/ Flat 9








11/ ...et désolée mais je n'en trouve pas de onzième qui corresponde aux critères! Et oui, la plupart du temps je suis plutôt une lectrice de blogs assez connus... et qui dépassent donc largement les 200 membres!!
Mais de bloquer comme ça, sans parvenir à compléter la liste de 11 liens, m'a poussé à faire une petite recherche. Et j'ai découvert que l'origine des Liebster Awards remonterait à 2010, et qu'ils auraient été créés sur un blog allemand! Après tout, "liebster" signifie "très cher", au sens affectueux du terme...
Et donc en ces temps anciens, et pour me déculpabiliser, on devait seulement nommer 5 blogs favoris!! Il s'avère même que ces blogs choisis devaient fédérer moins de 3000 membres, et non 200... 
Enfin, je n'en sais pas plus que ça, si ça vous intéresse, j'ai trouvé ces informations (en anglais) ici.

Chers nommés, c'est à vous maintenant de décider si vous souhaitez poursuivre ce petit jeu. Si c'est le cas, vous devrez, dans un article publié sur vos blogs respectifs, passer par les mêmes étapes que moi et, en plus, répondre aux questions que j'ai préparé pour vous:

1/ La chose sans laquelle tu ne peux pas partir en vacances?
2/ Dans quel type de vêtement peux-tu dépenser le plus?
3/ Le blog -quel que soit le sujet- que tu suis le plus religieusement?
4/ L'heure/le moment de la journée que tu préfères?
5/ Portes-tu une montre? Si oui, quel modèle?
6/ Décris ton sac idéal pour tous les jours: sa forme, sa couleur, sa dégaine... sa marque, pourquoi pas.
7/ Quel est ton plat préféré?
8/ Ton prochain achat?
9/ Ta journée idéale ça serait quoi?
10/ Le plus bel endroit que tu connaisses?
11/ Quel est ton créateur de mode préféré?

Quant à moi, j'ai un peu hésité avant de participer à cette "chaîne", j'avais un peu peur de perpétuer un truc d'ado...
Mais en cherchant un peu d'où venait ce drôle de mini-évènement, j'ai changé d'avis et j'ai trouvé que l'idée était plus sympathique et fédératrice que stupide.
Et puis, ça permet de distiller quelques informations plus personnelles que d'ordinaire, d'entrevoir un petit peu les personnes qui se cachent derrière les blogs mystérieux. Alors jouez le jeu, il n'y a pas de piège, juste un bon esprit...

Joyeux Liebster Awards :)

lundi 29 avril 2013

Un week end à contretemps

Manteau Zadig & Voltaire/ Chemise vintage/ Jean Acne/ Converse / Lunettes Céline
Zadig & Voltaire coat/ Vintage shirt/ Acne jeans/ Converse/ Céline eyeglasses

samedi 27 avril 2013

Ce que nous avons en commun


Cette jupe-short de chez Zara se retrouve à toutes les sauces sur nombres de blogs mode ces temps-ci. A croire qu'elle nous a inspiré des envies communes...
J'ai enfin pu mettre la main sur un modèle (après avoir cherché dans des magasins de plusieurs villes différentes... et j'ai fini par opter pour une commande sur internet) et voici donc ma proposition de tenue. Dites moi si vous aimez comment j'ai décidé de l'associer. Ou pas.
Je porte aussi une chemise Helmut Lang et des sandales Barbara Bui.

This skirt-shorts from Zara is worn in every ways possible on many fashion blogs these times. It makes me think that it inspired us all commune ideas...
I could finally get my own one (after looking in shops in several cities... I ended by ordering on internet) and here is my proposal in an outfit.
Tell me if you like how I decided to associate it. Or not.
I also wear a Helmut Lang shirt and Barbara Bui sandals.

mercredi 24 avril 2013

Look de la semaine

Chaque mercredi, je poste ici une tenue qui m'a particulièrement plu lors de mes pérégrinations sur internet. C'est le look de la semaine.
 Each wednesday, I post on the blog an outfit that I particularly liked during my wanderings on internet. That's the look of the week. 
 
Joli assemblage de longueurs, de couleurs et de textures.
J'aime beaucoup l'idée de porter une robe sur un pantalon. Je l'ai certainement trop fait il y a quelques années mais, rien à voir, c'était pendant ma période hippie terriblement anti-fashion-qui-ne-mérite-pas-qu'on-s'y-attarde.
Bref. Selon moi, le choix de la robe et du pantalon à associer est crucial. Ce qui fonctionne hyper bien c'est de jouer sur des volumes ou des formes très contemporaines. Miser entièrement sur une robe asymétrique, à empiècements, avec de larges épaules ou une ouverture dans le dos. Une robe qui ne soit pas passe-partout mais déjà une pièce forte, et qui gagne encore en modernité additionnée au pantalon.
Ce dernier quand à lui, il peut se permettre d'être plus simple. Mais le mieux, c'est de choisir un modèle dont les détails feront la différence: une bande de couleur contrastante sur le côté, un bas zippé porté ouvert ou au contraire resserré sur la cheville, une matière précieuse qui contraste avec celle de la robe...
Les possibilités sont multiples et rendent l'équation robe+pantalon finalement bien plus percutante et originale que notre traditionel robe+collants...

Nice set of lengths, colors, textures.
I like very much the idea of wearing a dress over pants. I certainly did it too much few years ago but, nothing to do with our business, it was during my terrible-anti-fashion-hippie-phase-which-does-not-deserve-to-be-developed.
Anyway. I believe that the choice of the dress and pants is crucial. What works great is to play with very contemporary volumes or shapes. Bet entirely on an asymmetrical dress, with cuts, large shoulders or an open back.  A dress that is not banal but already a strong piece which gains modernity added to pants.
These can afford more simplicity. But the best is to choose a pair with details that make the difference: a stripe of contrasting color on the side, a zip that stays open or, on the contrary, tightened on the ankle, a precious fabric different from the dress...
Possibilities are multiple and make the equation dress+pants finally way more percussive and original than our traditional dress+tights... 

dimanche 21 avril 2013

Utilitaire vs tendance?


Nouvelles lunettes. Un achat pas si évident...
Je porte des lunettes depuis que je suis toute petite et de ce fait, je n'ai jamais réussi à les considérer autrement que comme un objet utile et même médical.
Alors cette fois, quand j'ai du renouveller ma paire de lunettes, j'ai décidé d'adopter un nouveau comportement vis à vis de cet objet. J'ai choisi une paire de Céline -qui n'est pas sans rappeler mon coup de coeur pour un modèle de solaires de la marque- très affirmée, masculine mais sophistiquée.
Une façon d'envisager mes lunettes comme un accessoire et une envie d'apprendre à les utiliser pour enrichir, renforcer, détourner mes looks. 
Il est donc probable que je prenne de nouvelles habitudes et que je porte plus souvent mes lunettes ou lieu de mes lentilles de contact...
Et vous, que pensez-vous des lunettes de vue: est-ce un accessoire de mode à part entière ou simplement quelque chose de pratique et nécessaire?

New glasses. A purchase not so obvious to make...
I wear glasses since I'm a child and because of that, I have never been able to consider them other than a useful object, and even more, a medical object.
So this time, when I had to replace my old pair of glasses, I decided to adopt a new behavior with this object. I chose a a pair of Céline -they look a lot like these sunglasses from the brand that I showed here- very assured, masculine yet sophisticated.
A way to consider my glasses like an accessory and a wish to learn how to use them to enrich, strengthen, divert my looks.
So it is highly possible that I get new habits and that I wear my glasses more often instead of my contact lens...
What about you? What do you think of eyeglasses: is it a true fashion accessory or simply something convenient and necessary?

vendredi 19 avril 2013

A plat

Ma réflexion mode du moment, c'est le mocassin. Quel modèle choisir???
Ce qui est sûr, c'est qu'il me manque une paire de chaussures plates de ce type, adaptable à n'importe quelle tenue, pratique, confortable et idéale pour le printemps qui s'annonce.
J'ai pas mal d'idées en tête mais j'hésite entre ces différents looks qui m'intéressent tous néanmoins:

My fashion thinking of the moment, is the loafer. Which one to choose???
What is certain, it's the fact that I miss a pair of flat shoes like this type, adaptable to any kind of outfit, practical, comfortable and ideal for the upcoming spring.
I have few ideas in mind but I hesitate between these different looks that I find interesting yet:


Elles ont de la gueule, ça c'est sûr, mais peut être trop justement. Certainement pas le modèle le plus facile à associer...
They are killers, for sure, but maybe too much actually. Probably not the easiest to associate...

Le mocassin classique. Mais une valeur sûre qui reste chic et indémodable.
The classic loafer. But a safe bet which stays chic and timeless.

Coup de coeur pour l'imprimé, évidemment. Et ces chaussures semblent être extrêmement facile à enfiler avec un jean, une robe ou même un short.
I like the print, obviously. And these shoes seem to be extremely easy to wear with jeans, dresses or even shorts.

J'aime bien la petite kitsherie de ces chaussons mais n'est-ce pas un peu trop princesse des mille et une nuits...??
I like the kitsh look of these slippers but isn't it too much princess from the desert...??

Peut être un peu trop sage mais quand même la roll's du mocassin. Et dans toutes les couleurs du monde.
Maybe a little too wise but still the roll's of the loafer. And it comes in all colors of the world.

Ils me trottent toujours dans la tête ces mocassins cloutés. J'aime leur côté rock bien assumé et impossible que je les trouve ennuyeux. Le risque serait de se lasser de leur originalité...
They are still in my mind these studded loafers. I like their rock side completely well assumed and there is no way that I find them boring. The risk would be to weary of their originality...

Alors, quelle option trouvez-vous la plus convaincante??
So, which option do you find the most convincing??

mercredi 17 avril 2013

Comme un pyjama

Chemise Laurence Doligé / Jean Acné / Sneakers Isabel Marant / Sac Givenchy / Ray Ban Wayfarer
Laurence Doligé shirt / Acne jeans / Isabel Marant sneakers / Givenchy bag / Ray Ban Wayfarer

dimanche 14 avril 2013

Voile asymétrique



Robe Gat Rimon / Perfecto Acne / Boots Isabel Marant
Gat Rimon dress / Acne perfecto / Isabel Marant boots

Contente je suis d'avoir enfin trouvé une robe avec une coupe asymétrique comme celle-ci, courte devant et longue dans le dos.
Je la trouve vraiment belle cette Gat Rimon avec son ouverture très simple dans le dos et sa jolie matière. Le fait qu'elle soit blanche rajoute encore au plaisir de la trouvaille. Le blanc est ma couleur dernièrement, un nouveau réflexe d'achat.
J'ai des dizaines de tenues en tête autour de cette robe. Et le soleil  joue le jeu pour me permettre de tester la première...

Happy I am to have found a dress with an asymmetrical cut like this one, short on the front and long in the back.
I find this Gat Rimon really pretty with its simple open back and its nice fabric. The fact that it's white makes the discovery even more pleasant. White is my color lately, a new reflex purchase.
I have tens of outfits in mind with this dress. And the sun plays the game to allow me to try the first one... 


samedi 13 avril 2013

Détail- Le foulard

Foulard Longchamp / Chemise T by Alexander Wang / Veste Helmut Lang
Longchamp scarf /  T by Alexander Wang shirt / Helmut Lang jacket

Un premier essai pour cette fameuse tendance que je veux m'approprier... J'ai choisi de porter mon foulard associé à une chemise et un blazer pour profiter de l'ouverture en V du col. J'aime assez bien le résultat.
J'ai utilisé ici un carré de soie plié en deux mais j'aimerai mettre la main sur un foulard bien plus grand pour reproduire le fameux look Céline.

A first try for this famous trend that I would like to capture... I chose to wear my scarf with a shirt and a blazer to use the V neck cut of the collar. I like pretty well the result.
Here I used a small silk square scarf that I doubled but I would like to find a much biger one to be able to reproduce the famous Céline look.




jeudi 11 avril 2013

Look de la semaine

Chaque mercredi, je poste ici une tenue qui m'a particulièrement plu lors de mes pérégrinations sur internet. C'est le look de la semaine.
 Each wednesday, I post on the blog an outfit that I particularly liked during my wanderings on internet. That's the look of the week. 
 

Le parfait choix pour un résultat boyish et mode. J'aime beaucoup le détail du foulard en soie qui se cache dans le col de la chemise. C'est une tendance que je veux essayer mais je n'ai pas encore trouvé la tenue idéale pour expérimenter la chose.
Très bien aussi le denim qui semble presque noir, comme un bas de costume coordonné au blazer, mais en plus moderne du coup.
Mention excellent pour le choix des couleurs qui se répondent parfaitement bien: moutarde, noir, blanc et rouge. Tout en finesse.
 
The perfect choice for a boyish and fashionable look. I like a lot the detail of the silk scarf hidden in the collar of the shirt. I want to try this trend myself but I still didn't find the ideal outfit to experiment the thing.
Very good too, the denim which seems almost black, like the bottom of a suit associated to the blazer, but in a more modern way though.
Grade excellent for the choice of colors, perfectly well organized all together: mustard, black, white and red. All about delicacy. 
 

mardi 9 avril 2013

B.B.


Et voilà, j'ai trouvé ma paire de "sandales-gants"!! 
J'avais très envie, un, de chaussures, tout court. Huit mois que je n'en avais pas acheté une paire!! Croyez-moi, ça ne me ressemble pas...
Deux, de sandales très couvrantes à enfiler, ouvertes sur le devant et au talon. D'où ma géniale appellation de "sandales-gants"... 
Fin du suspense, celles-ci sont des Barbara Bui. Une autre bonne raison d'être contente de mon achat: ça fait bien longtemps que je voulais une pièce de la marque sans jamais trouver la bonne ou pouvoir me la payer...
Un coup de chance donc que je sois tombée sur ces merveilles en vitrine. Leur prix, très abordable pour des sandales de créateur, m'a vite décidée à les essayer. Et voilà...
Voici une sélection d'autres modèles de "sandales-gants" pour lesquels j'aurais aussi pu craquer:

Here it is, I found my pair of "gloves-sandals"!
I really wanted, first, shoes, just shoes. Eight months that I didn't buy any!!
Trust me, it doesn't sound like me...
Two, I wanted very covering sandals to put on, open on the front and on the heel. That's  how I found the great appellation of "gloves-sandals"...
End of suspense, these are Barbara Buis. An other good reason to be happy of my purchase: it's been a long time that I wanted a piece from the brand without ever finding it or being able to actually buy it...
A stoke of luck that I saw these beauties in the window of the store. Their very affordable price -for this kind of designer piece- quickly decided me to try them on. And voila...
Here is a selection of some other "gloves-sandals" that I could have bought:

 Aquazzura

Balenciaga

Derek Lam

Alexander Wang

Ces deux derniers modèles sont différents puisqu'ils ne sont pas ouverts aux orteils et se rapprochent donc un peu plus de boots. Mais j'aime aussi l'idée et le twist qui vient avec seulement l'ouverture à l'arrière.
Je trouve très sexy que peu de peau soit dévoilée dans tous ces exemples, contrairement aux modèles de sandales plus traditionnels qui montrent bien souvent le pied complètement.

These two last items are different since they are not open toes and so look more like booties. But I like the idea too and the twist which comes with the opening only in the back.
I find really sexy that these shoes show very little skin, contrary to more traditional sandals which often reveal the foot completely.

dimanche 7 avril 2013

Set


Après le collier, voici maintenant le bracelet Mathias Chaize à coordonner. De jolis bijoux épurés et subtils.

After the necklace, let's introduce now the Mathias Chaize bracelet to coordinate. Some pretty clean and subtle jewels.

vendredi 5 avril 2013

Le bling chic


Je rêve de ces deux tee-shirts 3.1 Phillip Lim, ou du moins, de posséder l'un des deux...
J'adore leur côté too much, un peu bling, avec leurs strass et leurs slogans "d'attrape touristes". Le bling vu par Phillip Lim bien sûr... toujours classe et de bon goût!

I dream of these two 3.1 Phillip Lim t-shirts, or at least, to get one of them...
I love this look which is a bit too much, a little bling, with strasses and tourist trap slogan. The bling seen by Phillip Lim of course... always classy and tasteful!

jeudi 4 avril 2013

Call me Mary


Enfin, j'ai pu porter ma chemise Acne trouvée à Stockholm lors de mon dernier voyage. J'ai attendu une jolie journée ensoleillée pour pouvoir montrer sa coupe démente et ses détails originaux.
Cette pièce illustre bien mon envie récente et grandissante de porter ce type d'imprimé, assez chargé, à la Mary Katrantzou. J'adorerai d'ailleurs un jour investir dans un modèle de la marque...
Les boots sont aussi Acne, le jean, un très vieux modèle de chez Bershka et le perfecto est un Zara.

Finally, I could wear my Acne shirt that I found in Stockholm during my last trip. I waited for a beautiful sunny day to show its crazy cut and its original details.
This piece illustrates well my recent and growing desire to wear this kind of print, quite rich, in a Mary Katrantzou style. Although I would love to invest in this brand some day...
The boots are Acnes too, the jeans are an old pair from Bershka and the perf is Zara.